quinta-feira, 25 de julho de 2013

Am... como é que é...? / ...WAS?

     Há literalmente um mundo de diferenças lá fora e parece que só nos damos conta dele não apenas quando viajamos para longe, outro pais ou outro continente... mas sim quando, ao chegarmos lá e pedirmos, por exemplo, uma água, recebemos somente água com gás (e, claro, após inúmeras tentativas de se pedir uma água com gás você percebe caminha inutilmente entre a variante de gás que essa água pode ter, mas nunca se livrando dele). Nesse momento você irá:

-respirar fundo
-olhar o objeto alienígena na sua frente
-entrar naquele momento de compreensão (ou a tentativa desta) de tudo a sua volta, e reparar palavras, sons, objetos e, por vezes, LETRAS que simplesmente não fazem sentido* 
-voltar a encarar o objeto "errado" e murmurar consigo: "é...estou longe de casa..."

*NOTA: "não fazer sentido" é a melhor expressão pra exprimir a tentativa de pobres mortais falantes do português, habladores ou o que quer seja, de encaixar aquela nova paisagem quando se desembarca em um aeroporto na Rússia, Alemanha, Holanda (ou onde quer que você tenha se perdido) na compreensão de mundo que você criou desde sempre! quem pela primeira vez se deparar com letreiros em língua árabe ou russa irá certamente ter aquela estranha impressão (que poucos assumem) de que aquilo parece falso ou o rabisco de uma criança que quer imitar o pai escrevendo

     Outros exemplos que poderiam ter sido dados aqui seriam:

-travesseiros quadrados
-chuveiro no estilo "chuveirinho"
-legumes somente em lata (até você aprender os 'macetes')
-copos não menores que meio litro
-alface sendo chamado de salada
-e muitas vezes produtos no supermercado que você nunca saberia que existem

     Pois bem, alguns já devem saber. Na minha situação atual estou perdido na Alemanha! Mas muito mais que isso sinto-me perdido no mundo (e que mundo!), não somente pelo tamanho minúsculo da europa (ao menos para os mais do que distorcidos padrão brasileiro de distâncias (e provavelmente de todos os outros povos que vivem em territórios tão vastos) ) com curtas distâncias para países tão diferentes, mas também me encontro aqui por estudos em uma privilegiada cidade conhecida como Eichstätt (uma pronúncia como aixitét. quase um xingamento mesmo...). Privilegiada por receber estudantes de todos os cantos desse mundo maluco, e também por dar a chance desse povo todo se misturar, encontrando-se em uma mesma mesa de almoço pessoas provenientes da China, Itália, Japão, Brasil, México, França, Alemanha, Eslováquia por exemplo.

"objetivo" do blog: divagações sobre relações de culturas, como diferenças entre as línguas e as diferentes visões de mundo criadas com isso, culinária típica, costumes e o sentido desses e tudo o que for aparecendo pelo caminho ou der na telha.

qualquer outro brasileiro perdido por ai que queira contribuir será mais do que bem vindo também! Sintam-se livres para comentar, dar opiniões, debaterem ou o que for. Pretendo trazer aqui debates sobre a visão que temos de outras culturas, a visão que se faz da nossa cultura, questões de intolerância cultural em diversos aspectos e, como já disse, tudo o que for aparecendo no caminho. Espero que gostem.


Alle deutsche Freunden von ich: Es tut mir sehr leid, aber dies ist mein "auf portugiesisch" platz =) aber wenn jemand will etwas mir fragen, bitte frag! vielleicht (wenn ich zeit habe) ich kann später auf deutsch auch schreiben! so, viel spaß! (und auch es tut mir leid aber meine deutschsprache ist noch nicht sehr gut...aber ich kann fragen antworten)